Poetic Point

Quién soy?

« Escritora a toda hora
Soy amor hecho poesía que entrego con alegría.
Lluvia de pétalos de rosa caen sobre almohadas
donde la cabeza reposa… » (Extracto traducido de C’est où la Pentagonie?)

Enamorada de la lengua y la cultura francesa, soy Profesora de francés Lengua Extranjera, lo que significa que estoy capacitada para enseñar francés a extranjeros. Formada por los programas de aprendizaje de la Alianza Francesa de Argentina, al llegar a Francia en 1981 para intentar la aventura de « vivir en francés », tuve la suerte de poder validar mis diplomas en el ILCF de la Universidad Católica de Paris.
Mi actividad se desarrolló a partir de ahí en tres modos de expresión:

  • Enseñanza
  • Traducción Interpretariado
  • Asistencia de personas en situación de búsqueda y/o fragilidad.

Llegué a Francia guiada por un impulso irresistible de conocer el Amor en toda la gama de su potente manifestación. Jamás olvidé este objetivo a lo largo de mi vida. Particularidad que ha producido un recorrido amoroso afectivo pintoresco. Ver rúbricas: MIS LIBROS / MIS POEMAS, sobre todo los títulos: « 20 crapauds et un prince » = « 20 sapos y un príncipe » y « Petits poèmes spirituels et coquins d’une liaison amoureuse »    (escritos en francés)

Algunas fechas claves de mi itinerario vital :

1950 – Nacimiento en la ciudad de San Rafael, provincia de Mendoza, en un entorno de viñedos cercanos a la zona cordillerana. Infancia protegida por la sólida presencia creativa, juguetona de mis padres.
1966 – Inicio de mis estudios estructurados de lengua y civilización francesa en la Alianza Francesa de Mar del Plata, lugar clave que habría de convertirse en una especie de trampolín de aventuras irresistibles.
1975 – Primer trabajo importante, revelador, en la Alianza Francesa de Mar del Plata, como Secretaria de Dirección.
1978 – Asistente, traductora, intéprete para la delegación francesa acompañante del equipo de fútbol, dirigido por Michel Hidalgo, llegado a la Argentina a participar en la Copa del Mundo.
1979 – Primer viaje a Francia, al encuentro de la rama francesa de familia paterna.
1980 – Asistencia y acompañamiento del navegante francés Yves Pestel, accidentado en el Atlántico Sur, mar argentino, después de haber pasado con éxito el Cabo de Hornos. Llegado a la ciudad de Mar del Plata con aparejo de fortuna y restablecido gracias a la legendaria solidaridad del pueblo argentino.
1981 – Segundo viaje a Francia llegado a mi como un regalo en medio de circunstancias noveleras.
1981-1982 – Primer trabajo en Francia como Profesora de Francés para el Liceo profesional L’Hermitage de l’Oeuvre des Orphelins Apprentis d’Auteuil
1983 – Traductora en Paris para el equipo de periodistas argentinos de Editorial Atlántida de Buenos Aires. Encuentro « coup de foudre » del hombre que se convertitiría en compañero de aventuras, padre de mis hijos, Patrick y Elise Poullain.
1986 – Nacimiento de mi hijo en circunstancias conmovedoras: bebe operado a corazón abierto a 4 dias de vida. Switch efectuado por el equipo del Profesor Planché en la region parisiense.
1995 – Muerte de Jacques Poullain, compañero y padre de mis hijos. Acompañamiento profundo, intenso de la muerte, situación de duelo y consecuencias. Etapa de sabia interiorización ligada al estudio concentrado de escritos espirituales de diferentes origenes religiosos-espirituales.
1997 – Integración de la Fe Baha’i a mi recorrido.
2000-2010– Años de profundización y perfeccionamiento en el acompañamiento poético de personas con disfuncionamiento de la memoria.    2010 – Primera edición de obras de mi autoría. Premio « Primeras realizaciones » de l’ARDUA, Asociación de Diplomados Universitarios de Aquitania, Burdeos, a mi poemario « C’est où la Pentagonie? » (escrito en francés)
2014 – Casamiento con Gérard Dejenne, profesor de Física-Química, músico pianista. Exploración del Arte como vector de alivio y curación
2016 – Validación de conocimientos adquiridos a través de un D.U. Diploma Universitario de Arte-terapia, cursado en la Facultad de Medicina de la Universidad de Poitiers, Francia.